×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא כתובות כ״ב.גמרא
;?!
אָ
תְּרֵי וּתְרֵי נִינְהוּ אאִי עַרְעָר דִּפְגַם מִשְׁפָּחָה גִּלּוּי מִלְּתָא בְּעָלְמָא הוּא לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ עַרְעָר דְּגַזְלָנוּתָא וְקָאָמְרִי בהָנֵי יָדְעִינַן בֵּיהּ דַּעֲבַד תְּשׁוּבָה. א״ראָמַר רַבִּי זֵירָא הָא מִלְּתָא מֵרַבִּי אַבָּא שְׁמִיעַ לִי וְאִי לָאו רַבִּי אַבָּא דְּמִן עַכּוֹ שְׁכַחְתַּהּ גג׳שְׁלֹשָׁה שֶׁיָּשְׁבוּ לְקַיֵּים אֶת הַשְּׁטָר וּמֵת אֶחָד מֵהֶם צְרִיכִין לְמִיכְתַּב בְּמוֹתַב תְּלָתָא הֲוֵינָא וְחַד לֵיתוֹהִי. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק וְאִי כְּתַב בֵּיהּ שְׁטָרָא דְּנַן נְפַק לִקְדָמַנָא בֵּי דִינָא תּוּ לָא צְרִיךְ וְדִלְמָא בֵּית דִּין חָצוּף הוּא וּכְדִשְׁמוּאֵל דְּאָמַר שְׁמוּאֵל שְׁנַיִם שֶׁדָּנוּ דִּינֵיהֶם דִּין אֶלָּא שֶׁנִּקְרָא ב״דבֵּית דִּין חָצוּף. דִּכְתִיב בֵּיהּ בֵּי דִינָא דְּרַבַּנָא אָשֵׁי וְדִלְמָא רַבָּנַן דְּבֵי רַב אָשֵׁי כְּדִשְׁמוּאֵל סְבִירָא לְהוּ דדִּכְתִיב בֵּיהּ וְאָמַר לַנָא רַבַּנָא אָשֵׁי.: מתני׳מַתְנִיתִין: ההָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי וּגְרוּשָׁה אֲנִי נֶאֱמֶנֶת שֶׁהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר ווְאִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁהָיְתָה אֵשֶׁת אִישׁ וְהִיא אוֹמֶרֶת גְּרוּשָׁה אֲנִי אֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת זאָמְרָה נִשְׁבֵּיתִי וּטְהוֹרָה אֲנִי נֶאֱמֶנֶת שֶׁהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר חוְאִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁנִּשְׁבֵּית וְהִיא אוֹמֶרֶת טְהוֹרָה אֲנִי אֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת טוְאִם מִשֶּׁנִּשֵּׂאת בָּאוּ עֵדִים הֲרֵי זוֹ לֹא תֵּצֵא.: גמ׳גְּמָרָא: א״ראָמַר רַב אַסִּי מִנַּיִן לְהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר מִן הַתּוֹרָה שֶׁנֶּאֱמַר {דברים כ״ב:ט״ז} אֶת בִּתִּי נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה לְאִשָּׁה לָאִישׁ אָסְרָה הַזֶּה הִתִּירָה. ל״ללְמָה לִי קְרָא סְבָרָא הִיא הוּא אַסְרַהּ וְהוּא שָׁרֵי לַהּ אֶלָּא כִּי אִיצְטְרִיךְ קְרָא לְכִדְרַב הוּנָא אָמַר רַב דא״רדְּאָמַר רַב הוּנָא אָמַר רַב מִנַּיִן ילָאָב שֶׁנֶּאֱמָן לֶאֱסוֹר אֶת בִּתּוֹ מִן הַתּוֹרָה שֶׁנֶּאֱמַר אֶת בִּתִּי נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה לְמָה לִי. מִיבְּעֵי לֵיהּ לְכִדְתָנֵי ר׳רַבִּי יוֹנָה דְּתָנֵי ר׳רַבִּי יוֹנָה אֶת בִּתִּי נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה הַזֶּה כוְלֹא לַיָּבָם. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן להָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ אֲנִי וְחָזְרָה וְאָמְרָה פְּנוּיָה אֲנִי נֶאֱמֶנֶת וְהָא שַׁוְּויַהּ לְנַפְשַׁהּ חֲתִיכָה דְּאִיסּוּרָא אָמַר רָבָא בַּר רַב הוּנָא כְּגוֹן משֶׁנָּתְנָה אַמַּתְלָא לִדְבָרֶיהָ תַּנְיָא נָמֵי הָכִי אָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ אֲנִי וְחָזְרָה וְאָמְרָה פְּנוּיָה אֲנִי אֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת וְאִם נָתְנָה אַמַּתְלָא לִדְבָרֶיהָ נֶאֱמֶנֶת. וּמַעֲשֶׂה נָמֵי בְּאִשָּׁה אַחַת גְּדוֹלָה שֶׁהָיְתָה גְּדוֹלָה בְּנוֹי וְקָפְצוּ עָלֶיהָ בְּנֵי אָדָם לְקַדְּשָׁהּ וְאָמְרָה לָהֶם מְקוּדֶּשֶׁת אֲנִי לְיָמִים עָמְדָה וְקִידְּשָׁה אֶת עַצְמָהּ אָמְרוּ לָהּ חֲכָמִים מָה רָאִיתָ לַעֲשׂוֹת כֵּן אָמְרָה לָהֶם בַּתְּחִלָּה שֶׁבָּאוּ עָלַי אֲנָשִׁים שֶׁאֵינָם מְהוּגָּנִים אָמַרְתִּי מְקוּדֶּשֶׁת אֲנִי עַכְשָׁיו שֶׁבָּאוּ עָלַי אֲנָשִׁים מְהוּגָּנִים עָמַדְתִּי וְקִדַּשְׁתִּי אֶת עַצְמִי וְזוֹ הֲלָכָה הֶעֱלָה רַב אַחָא שַׂר הַבִּירָה לִפְנֵי חכמי׳חֲכָמִים בְּאוּשָׁא וְאָמְרוּ אִם נָתְנָה אמתל׳אַמַּתְלָא לִדְבָרֶיהָ נֶאֱמֶנֶת. בְּעָא מִינֵּיהּ שְׁמוּאֵל מֵרַב אָמְרָה טְמֵאָה אֲנִי וְחָזְרָה וְאָמְרָה טְהוֹרָה אֲנִי מַהוּ אֲמַר לֵיהּ נאַף בְּזוֹ אִם נָתְנָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
{רי״ף כתובות ט׳.}
{בבלי כתובות כב ע״א} אמר רבי זירא הא
{רי״ף כתובות ט׳:}
מילתא מר׳ אבא שמיעא לי ואי לאו ר׳ אבא דמן עכו שכחתיה שלשה שישבו לקיים את השטר ומת אחד מהן צריכין [למכתב]⁠1 במותב תלתה כחדא2 הוינא וחד ליתוהי. אמ׳3 רב נחמן ואי כתיב ביה בי-דינא תו לא צריך ודילמא בית דין חצוף הוא כדשמואל דאמר שמואל [שנים]⁠4 שדנו דיניהם דין אלא שנקראו בית דין חצוף דכתיב ביה בי-דינא דרבנא אשי ודילמא רבנן דבי רב אשי כשמואל סבירא להו דכתיב ביה אמר לן5 רבנא אשי לקיומי ואמרנא6 ליה לרבנא אשי מהני שמעתתא שמעינן דלית הילכתא כשמואל דאמר שנים שדנו דיניהם דין:
{משנה כתובות ב:ה} מתני׳ האשה שאמרה אשת איש הייתי וגרושה אני נאמנת שהפה שאסר הוא הפה שהתיר ואם יש עדים שהיא אשת איש והיא אומרת גרושה אני7 אינה נאמנת:
{בבלי כתובות כב ע״א} תנו רבנן אמרה אשת איש אני וחזרה ואמרה [פנויה]⁠8 אני אינה נאמנת ואם נתנה אמתלא לדבריה נאמנת ומעשה באשה אחת שהיתה גדולה9 בנואי10 ואמרי לה בנינוה11 וקפצו עליה בני אדם12 לקדשה ואמרה להם מקודשת אני לימים עמדה וקידשה את13 עצמה אמרו לה חכמים מה ראית אמרה להם בתחלה באו אלי בני אדם שאינן מהוגנין לי14 אמרתי15 להם מקודשת אני ועכשיו16 שבאו אלי בני אדם שהן17 מהוגנין לי18 עמדתי וקידשתי את עצמי וזו19 הלכה העלה ר׳ אחא שר הבירה לפני חכמים באושא ואמרו אם נתנה אמתלא לדבריה נאמנת. בעא מיניה שמואל מרב אמרה טמאה אני וחזרה ואמרה טהורה אני מהו20 אמר ליה אף בזו אם נתנה אמתלא לדבריה נאמנת תנא21 מיניה [ארבעין]⁠22 זימנין ואפילו הכי לא עביד שמואל עובדא23 בנפשיה.
{רי״ף כתובות י׳.}
{משנה כתובות ב:ה} מתני׳ האשה שאמרה24 נשביתי וטהורה אני נאמנת שהפה שאסר הוא הפה שהתיר ואם יש עדים שנשבית25 והיא אומרת טהורה אני אינה נאמנת ואם משנישאת באו עדים הרי זו לא תצא:
מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 למכתב: כ״י נ, גירונה, דפוסים, ר״ח. כ״י בהמ״ל 695: ״לכתוב״.
2 כחדא: וכן ברי״ף סנהדרין פרק ג (ח ע״ב); רמב״ם יבום ד:ל. חסר בכ״י נ, גירונה, ר״ח.
3 אמ׳: גירונה, דפוסים: ואמר.
4 שנים: כ״י נ, גירונה, דפוסים. כ״י בהמ״ל 695: ״שניהם״.
5 לן: כ״י נ, גירונה: ״לנא״.
6 ואמרנא: גירונה, דפוסים: ״ואמינא״.
7 והיא אומרת גרושה אני: וכן ברמב״ם פיהמ״ש. חסר בכ״י נ. דפוסים: ואמרה גרושה אני.
8 פנויה: כ״י נ, דפוסים: ״פנויה״ כבר״ח, וכן ברא״ש וכן רמב״ם היל׳ אישות ט:לא. כ״י בהמ״ל 695: ״גרושה״, וכן ברמב״ם היל׳ גירושין (יב:א).
9 שהיתה גדולה: כ״י נ: ״גדולה שהיתה״. גירונה: ״גדולה שהיתה גדולה״.
10 בנואי: כ״י נ, גירונה, דפוסים: ״בנוי״.
11 ואמרי לה בנינוה: וכן כ״י נ. חסר בדפוסים, ר״ח.
12 בני אדם: גירונה: ״בני אדם שאינן מהוגנין״, כבהמשך כאן.
13 את: חסר בדפוסים, ר״ח.
14 לי: חסר בכ״י נ, גירונה.
15 אמרתי: כ״י נ: ״ואמרתי״.
16 ועכשיו: דפוסים: עכשיו.
17 שהן: חסר בדפוסים.
18 לי: חסר ב-גי.
19 וזו: גי: ״וזו היא״.
20 אני מהו: חסר בגירונה.
21 תנא: דפוס קושטא: תניא.
22 ארבעין: גי, כ״י נ, גירונה, דפוסים. כ״י בהמ״ל 695: ״ארבעה״.
23 עביד שמואל עובדא: כ״י נ, גרונה: ״עבד עובדא שמואל״.
24 האשה שאמרה: כ״י נ, דפוסים: ״אמרה״.
25 שנשבית: דפוסים: דנשבית.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144